Tuesday, 30 June 2015

Photography and word. Viewpoint

R201506
Recuerde que haciendo click en la foto se ve a mayor tamaño

A tourist in New York City with photo camera. Moma. The sculpture garden, people.



Fotos realizadas en el jardín de esculturas del MoMa de Nueva York. Es un amplio espacio para descansar entre magníficas esculturas, para dejar pasar el tiempo viendo arte o estando "dentro" del arte al convertirse el público en parte de la foto.



The Abby Aldrich Rockefeller Sculpture Garden is an outdoor courtyard at the Museum of Modern Art in Manhattan, New York City. Designed by notable architect Philip Johnson, the courtyard was conceived at the same time as Johnson's West Wing annex for the museum. Construction began in the spring on 1952 and was completed in April of 1953.
Throughout its history, the garden has served as the temporary setting for notable artworks including Alexander Calder's Black Widow (1959), Anthony Caro's Midday (1960), Pablo Picasso's She-Goat









 And space



R201506
Recuerde que haciendo click en la foto se ve a mayor tamaño

Fotografía Madrid. Plaza de Callao. Landscapes of Spain Callao square Madrid

R201311
Recuerde que haciendo click en la foto se ve a mayor tamaño

Monday, 29 June 2015

Photography and word. Traveled landscape.

R201506
Recuerde que haciendo click en la foto se ve a mayor tamaño

A tourist in New York City with photo camera. Sunday afternoon in Central Park. People

Hay fotos que recuerdan, casi sin querer, a cuadros realizados hace tiempo.
Esta foto de Central Park en domingo, con la gente distribuida en grupos tranquilamente comiendo y hablando, con el fondo de rascacielos recuerda, en cierta manera, a uno de los grandes cuadros del siglo XIX

Tarde de domingo en la isla de la Grande Jatte 

 

Seurat pasó dos años pintando el cuadro, concentrándose escrupulosamente en el paisaje del parque. Rehizo varias veces el original y completó numerosos bocetos y esquemas preliminares. Se sentaba a menudo en los jardines y hacía numerosos bocetos de las distintas figuras a fin de perfeccionarlas. Puso especial cuidado en el uso del color, luz y formas. El cuadro tiene aproximadamente 2 x 3 m. Fue expuesto por primera vez en la octava exposición colectiva del grupo impresionista, en 1886.







 En (google translate)

There are pictures that remind, almost inadvertently, to paintings done long ago.

This photo of Central Park on Sunday, with people divided into groups quietly eating and talking with skyscraper background reminiscent in some ways one of the great paintings of the nineteenth century
Sunday Afternoon on the Island of La Grande Jatte
Seurat spent two years painting the picture, focusing scrupulously on the landscape of the park. He remade several times the original and complete numerous sketches and preliminary schemes. He often sat in the gardens and made numerous sketches of the various figures in order to perfect them. He took special care in the use of color, light and form. The picture is about 2 x 3 m. It was first exhibited in the eighth Impressionist group exhibition group in 1886.


R201506
Recuerde que haciendo click en la foto se ve a mayor tamaño

Fotografía Vacas en los lagos de Covadonga. Landscapes of Spain. Cows, Covadonga' lakes



Cuando se va a visitar la Basílica de Covadonga, si hace buen dia ( de sol sin nube alguna me refiero) es muy recomendable subir a los lagos de Covadonga. Es un carretera no del todo cómoda-estrecha en algún punto- y algo larga -12 km pero merece, mucho, la pena por el paisaje que vemos, tanto durante la subida como los propios lagos.




Se sitúan en el concejo de Cangas de Onís y se accede a ellos a través de una carretera de 14 km que nace en el Real Sitio de Covadonga para llegar en primer lugar al lago Enol. Su frecuente uso desde 1983 como final de etapa en la Vuelta ciclista a España ha popularizado internacionalmente el paraje.

Los Lagos

Los Lagos forman parte del parque de Covadonga y están dentro del Parque Nacional de los Picos de Europa en Asturias.
Son unas lagunas glaciares formadas por los lagos Enol, La Ercina y uno más pequeño que se llama El Bricial, que sólo tiene agua cuando se produce el deshielo en las montañas.


Aqui la Tierra. Lagos de Covadonga. RTVE













En (google translate)

When you go to visit the Basilica de Covadonga, if you good day (of cloudless sun a I mean) is highly recommended climb to Covadonga Lakes. It is not entirely comfortable road-narrow at some point- and longish -12 km but deserves much worth it for the scenery we see, both during the climb as the lakes themselves.WikipediaThey are located in the municipality of Cangas de Onis and are accessed via a 14 km road which rises in the Real Sitio de Covadonga to reach first the lake Enol. Its frequent use since 1983 as the final stage in the Tour of Spain has become popular internationally the site.The LakesLakes are part of the park and are within the Covadonga National Park Picos de Europa in Asturias.They are a glacial lakes formed by the smaller Enol, Ercina lakes and one called The Bricial, which only has water when melting occurs in the mountains.Access to the Covadonga Lakes in 2015. StandardsEarth here. Lagos de Covadonga. RTVE

R201506
Recuerde que haciendo click en la foto se ve a mayor tamaño

A tourist in New York City with photo camera. New York architecture. Block of houses.


No todo en Nueva York son grandes rascacielos, estas fotos de casas están tomadas desde el taxi en el camino del aeropuerto JFK a la ciudad. El último bloque es bien conocido de todos, es el edificio de la ONU.






R201506
Recuerde que haciendo click en la foto se ve a mayor tamaño

Sunday, 28 June 2015

Landscapes of Spain. Views of Toledo from the bell tower of San Ildefonso church

Los aficionados a la fotografía descubrimos, cada vez más, los lugares elevados que están abriendo o se van abriendo en Iglesias y Catedrales.
De hecho es conveniente, antes de visitar una ciudad, ver las informaciones en internet por si existe acceso a uno de estos lugares que permita hacer fotos espectaculares o,cuando menos, curiosas.
En Toledo, además de la torre de la Catedral, es un buen observatorio.


El interior, acorde con los preceptos de la orden, es de cruz latina, con una sola nave y capillas laterales comunicadas entre sí. La capilla mayor, cubierta por cúpula con tambor y linterna, presenta un gran retablo fingido dedicado a su santo patrón.
Las esculturas son obra en su mayor parte de Germán López, como San José y varios de los apóstoles. El salomónico retablo de San Juan, situado en el crucero procede de la desaparecida parroquia de San Juan Bautista, realojada en este templo tras la expulsión de los jesuitas de España.

Restaurada recientemente, la iglesia está abierta al público y ofrece la posibilidad de mirar cara a cara la esbelta torre de la Catedral y abarcar la panorámica de toda la ciudad desde las dos anchas torres dotadas de grandes vanos en sus cuatro costados.






 En ( google translate)

Photography enthusiasts discover, increasingly, high places are opening or are opening in churches and cathedrals.
In fact it is convenient, before visiting a city, see the information on the Internet if there is access to one of these places that allows for spectacular photos or, at least, curious.
In Toledo, besides the tower of the Cathedral, it is a good observatory.
San Ildefonso. Church and Torres.
Inside, according to the precepts of the order, it is a Latin cross, with a nave and side chapels interconnected. The main chapel, covered by cupola with lantern drum and presents a large mock altarpiece dedicated to their patron saint.The sculptures are the work mostly of German Lopez, and San Jose and several of the apostles. The Solomonic altarpiece of San Juan, located at the intersection comes from the former parish of San Juan Bautista, relocated in this temple after the expulsion of the Jesuits from Spain.Recently restored, the church is open to the public and offers the possibility to look against the slender tower of the cathedral and embrace the view of the entire city from the two large towers equipped with large windows on all four sides.



R201503
Recuerde que haciendo click en la foto se ve a mayor tamaño

Fotografía Playa de Poniente. Gijón. Photography Poniente beach Gijón Asturias Spain

Fotos realizadas en la playa de Poniente de Gijón, una playa artificial situada cerca del Muelle de Fomento y del barrio de la Calzada.

La Playa de Poniente es una de las tres playas urbanas con las que cuenta la ciudad de Gijón, situada en Asturias, España, las otras dos son la de San Lorenzo y la del Arbeyal mientras que el concejo de Gijón cuenta con otras seis. Es de carácter artificial y fue creada a mediados de los años 1990.
Se encuentra en la parte oeste de la ciudad, en la zona del barrio de Poniente, con el puerto deportivo como límite oriental y el barrio del Natahoyo como límite occidental. Tiene una longitud de unos 500 metros y una superficie de unos 140.000 metros cuadrados en bajamar y unos 60.000 en pleamar. 












R201407
Recuerde que haciendo click en la foto se ve a mayor tamaño