Fotografía.Efecto del viento en las fuentes de la Granja.#trees. . Drops, windy day ; La Granja fountain gardens.
El
sol de la tarde entre las hojas ilumina las gotas de agua que el viento
lleva a los árboles del jardín cercano a las fuentes de La Granja.
Patrimonio Nacional
En ( google translate)
The gardensThe layout of the gardens to the French architect René Carlier who left the entirely designed and largely made before his early death in 1722 is due execution of his plans was continued under the direction of the sculptors René Fremin and Jean Thierry and gardener Esteban Boutelou, all French, who managed to make remarkable consistency this characteristic formal layout of the final style of Louis XIV and the Regency.The original garden was in the front of the palace, up the street from the joint ownership, while the area of Eight Streets, was a small game park. After his return to the throne, Felipe V extended the garden incorporating him the Eight Streets and then adding more sources in that area and its surroundings, being Diana's last commissioned.The sources, in lead to be painted in imitation bronze and marble statues and marble sculpture form the richest and best preserved of its time. Fremin, Thierry and Bousseau headed a team of sculptors who carried out between 1720 and 1745 this animated by spectacular games of water sources stage.
Patrimonio Nacional
Los jardines
El trazado de los jardines se debe al arquitecto
francés René Carlier quien los dejó enteramente diseñados y en gran
parte realizados antes de su temprana muerte en 1722. La ejecución de
sus planes fue continuada bajo la dirección de los escultores René
Fremin y Jean Thierry y del jardinero Esteban Boutelou, todos franceses,
que consiguieron dar notable coherencia a este trazado formal
característico del estilo final de Luis XIV y de la Regencia.
El jardín inicial consistía en la zona frente al
palacio, hasta la calle de la Medianería, mientras que la zona de las
Ocho Calles, era un pequeño parque de caza. Tras su vuelta al trono,
Felipe V amplió el jardín incorporando a él las Ocho Calles y añadiendo
luego más fuentes en esa área y sus inmediaciones, siendo la de Diana la
última que encargó.
Las fuentes, realizadas en plomo para ser pintadas
imitando bronce y mármol, y las estatuas de mármol forman el conjunto
escultórico de mayor riqueza y el mejor conservado de su época. Fremin,
Thierry y Bousseau dirigieron a un equipo de escultores que llevaron a
cabo entre 1720 y 1745 este escenario animado por los espectaculares
juegos de agua de las fuentes.
En ( google translate)
The gardensThe layout of the gardens to the French architect René Carlier who left the entirely designed and largely made before his early death in 1722 is due execution of his plans was continued under the direction of the sculptors René Fremin and Jean Thierry and gardener Esteban Boutelou, all French, who managed to make remarkable consistency this characteristic formal layout of the final style of Louis XIV and the Regency.The original garden was in the front of the palace, up the street from the joint ownership, while the area of Eight Streets, was a small game park. After his return to the throne, Felipe V extended the garden incorporating him the Eight Streets and then adding more sources in that area and its surroundings, being Diana's last commissioned.The sources, in lead to be painted in imitation bronze and marble statues and marble sculpture form the richest and best preserved of its time. Fremin, Thierry and Bousseau headed a team of sculptors who carried out between 1720 and 1745 this animated by spectacular games of water sources stage.
R201606
Recuerde que haciendo click en la foto se ve a mayor tamaño